Das FÜD- Wirtschaft-Team hat sich im Kernsegment auf die Übersetzung der Fachgebiete Außenhandel, Import-Export, Marketing und Dokumenten der Internationalen Beziehungen spezialisiert. Die Zusammenarbeit in Teams aus Übersetzer, Redakteur und Lektor mit wirtschaftsspezifischer Ausbildung ermöglicht einen fachkompetenten Allround-Service und lässt exakte Ergebnisse für höchste Ansprüche garantieren. Überzeugen Sie sich selbst..
| Leistungsumfang | Standardpreis |
|---|---|
| in € je Zeile | |
| Fachübersetzung inklusive nachfolgendem Korrektorat zu Orthographie, Grammatik, Interpunktion und Syntax | ab 0.79 |
Fordern Sie einen Kostenvoranschlag an! |
|
Produkt- und PR-Übersetzungen: Möchten Sie eine Produktpräsentation oder eine Pressemitteilung ins Spanische übersetzen? Benötigen Sie die Lokalisierung einer Marketingkampagne für Spanien? Der FÜD bietet sprachlich adäquadte Übersetzungen von Meinungsumfragen, Strategiepapieren, Powerpoint-Dateien und anderen Dokumenten, zeitnah, günstig und zielgruppengerecht.
Häufige Übersetzungsaufträge sind: Powerpoint-Datei übersetzen Deutsch Spanisch, Übersetzung Presseartikel Spanisch Deutsch, Anschreiben, Lebenslauf, Bewerbungschreiben, Arbeitszeugnisse übersetzen Deutsch-Spanische, Übersetzer Marktforschung Spanisch Deutsch, Werbung, Public Relations-Kampagne Spanien, Werbeartikel ins Spanische übersetzen, Import Export Spanien, Übersetzungen für Chile, Argentinien, Peru, Bolivien, Ecuador, Kolumbien, Venezuela, Panama, Costa Rica, Honduras, Mexico, El Salvador, Nicaragua.
|
|
Die ethnische Herkunft der Bevölkerung ist vielfältig. Über 72 % machen den Kastilisch sprechenden Bevölkerungsanteil aus. Deutliche stammesmäßige Unterschiede bestehen zwischen Kastiliern, Asturiern, Aragoniern und Andalusiern (mit stärkerem afrikanisch-orientalischem Einschlag). Basken (2,3 %; mit eigener vorindogermanischer Sprache), Katalanen (16 %; mit eigener romanischer Schrift- und Literatursprache) und in geringerem Maß auch die den Portugiesen nahestehenden Galicier (8 %; mit eigenem romanischem Idiom) nehmen in Volkskultur und Sprache eine Sonderstellung ein. Die Staatssprache Spanisch beruht auf der kastilischen Mundart (castellano); Katalanisch, Baskisch und Galicisch sind seit der Nach-Franco-Zeit als regionale »Nationalsprachen« anerkannt. Am dichtesten besiedelt sind die Hauptstadtregion, die Provinz Barcelona und die baskischen Provinzen Vizcaya und Guipúzcoa, die geringste Siedlungsdichte haben die Regionen Kastilien-La Mancha, Aragonien und Extremadura. – Über 93 % der Bevölkerung gehören der katholischen Kirche an (1953–78 Staatskirche); die protestantischen Kirchen und Gemeinschaften zählen zusammen etwa 250 000 Mitglieder (überwiegend Pfingstler). Die größte nichtchristliche Religionsgemeinschaft bilden die Muslime (v. a. Arbeitsmigranten aus Nordafrika), deren Zahl auf zwischen 300 000 und 450 000 geschätzt wird (zum Teil auch höher). Die jüdischen Gemeinden zählen rund 14 000 Mitglieder.